JELEBU: The use of the word mantan in Bahasa Malaysia to denote "former" or "ex" should be reviewed as it is not accurate, said Information, Communications and Culture Minister Datuk Seri Dr Rais Yatim.
He said the word, which is widely used in Indonesia, means "erstwhile" or "unemployed".
Thus, he said, the word was not accurately used to denote former prime minister or former inspector-general of police.
"We have the tendency of using the word like mantan without checking its origin or root. Let us not adopt Indonesian words without knowing their meanings," he said at the opening the Ex-Policemen's Association of Malaysia here yesterday. -- Bernama
Popular Posts This Week
-
Lisa Surihani LISA Surihani is acting silly these days. As co-host of Astro Ria's Mari Menari, alongside Awal Ashaari, Lisa is suppo...
-
Runners in the boys’ Under-10 4x100m passing the baton. SEREMBAN: Nanthakumaran Paanerselvam was the surprise package at the recent Se...
-
THE RM50mil Terminal 2 transport hub near Era Walk in Seremban is taking a new “route”. The transport hub in the Era Baru Complex is being ...
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment