JELEBU: The use of the word mantan in Bahasa Malaysia to denote "former" or "ex" should be reviewed as it is not accurate, said Information, Communications and Culture Minister Datuk Seri Dr Rais Yatim.
He said the word, which is widely used in Indonesia, means "erstwhile" or "unemployed".
Thus, he said, the word was not accurately used to denote former prime minister or former inspector-general of police.
"We have the tendency of using the word like mantan without checking its origin or root. Let us not adopt Indonesian words without knowing their meanings," he said at the opening the Ex-Policemen's Association of Malaysia here yesterday. -- Bernama
Popular Posts This Week
-
SEREMBAN: Some 451,000 owners of Proton and Perodua cars have yet to fix rear seat belts for their vehicles, although they have less than si...
-
SEREMBAN: Keretapi Tanah Melayu Bhd yesterday agreed to pay RM100,000 in an out-of-court settlement to a boy who filed an accident claim th...
-
SEREMBAN: The second Les Clefs d'Or Malaysia Junior Concierge Training saw more than 50 participants tackle the challenges of serving t...
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment